私は Firefox にはテキストが複数の言語が混在している可能性があり、単語は複数の辞書で調べる必要があることを想定して欲しいと思っています。(例えば、en-GB, en-US, ru, be, be-classic の全てを良いとみなし、それ以外の全てに下線を引いて、全ての辞書からの訂正を提供するようにします)。多言語スペルチェック」のアドオンはありますか?
あるいは、すべての辞書を1つの大きな複合辞書に統合することはできますか?
47 Vi. 2010-02-12
私はほぼ全てのメールでフランス語と英語を使っていますが、これは悪夢です
(非常に簡単な)解決策がありますが、あなたの辞書をハックする必要があります: 例えば、英語の辞書の内容をフランス語の辞書にコピーペーストします。それはうまくいきます!
Mac OS Xでこの問題を解決したのはこの方法です
/Users/HERE_YOUR_USER/Library/Application Support/Firefox/Profiles
(ライブラリフォルダが隠されている場合はCmd–Shift–Gを使用)に移動し、プロフィールフォルダ(私のはdefault.uo0
)と拡張機能フォルダを選択しますそれぞれの辞書(私の場合は
en-US@dictionaries.addons.mozilla.org
とfr-classique-reforme1990@dictionaries.addons.mozilla.org
)のフォルダが表示されます。それぞれのメインフォルダには、dictionaries
フォルダがあります片方の辞書の.affと.dicの内容をもう片方の
.aff
と.dic
ファイルにコピーしてください。.dic
ファイルの最初の行はコピーしないでください
警告: .dic
ファイルでは、最初の行の単語数を更新してください。これはファイルの行数から1を引いたものでなければなりません (最初の行は単語数です)
- Firefoxを再起動してください同じテキストエリアで、フランス語と英語でテーパーをしてください
24 François Dispaux 2013-06-13
Françoisさん、ありがとうございます。Ubuntu/Linuxの対応するソリューションは、hunspellに対しても同じことをしてくれます。私は英語の辞書とヘブライ語の辞書を組み合わせたいと思っていたので、このようにしました
cd /usr/share/hunspell
sudo cp he.dic he.dic.bak
sudo cp he.aff he.aff.bak
sudo sh -c 'cat en_US.dic >> he.dic'
sudo sh -c 'cat en_US.aff >> he.aff'
(append, >>
の操作にはsudo権限も必要なので、sh -c
は必須です)。そしてもちろん.dicファイルの先頭にある行数も修正してください(wc -l he.dic
を使って行数を数えます
8 fidlr 2015-02-17
残念ながら、これを簡単に解決する方法があるとは思えません。私は日常的に2つの異なる言語を使用していますが、最良の(理想的ではない)解決策は、複数の辞書と、そのようなアドオンの組み合わせです
辞書切り替え器 または クイックロケール切り替え器
どちらも独自の問題を抱えています
もう一つ、理想的な解決策とは言えないが
イム・トランスレーター
翻訳者でありながら、多言語のスペルチェックもサポートしています
7 Pulse 2010-05-18
ありがとうfidlr。)
私はそのためにルート権を使用せずに同じことをしたいと思っていました。だから私はあなたをベースにして、個人辞書を使うようになりました。警告、私の個人辞書は空でした、それはあなたがここにいくつかのデータを持っている場合、それは確かにあなたのものを破壊するでしょう
cd ~/.mozilla/firefox/*.default/
nbLines=$(wc -l < /usr/share/hunspell/fr_FR.dic)
cut -d/ -f1 /usr/share/hunspell/fr_FR.dic | tail -$(( --nbLines )) >> ./persdict.dat
.dicファイルの辞書エントリ数なので、1行目を削除しています
1 Dolanor 2016-08-25
Firefox のユーザー辞書を使ったハックのようなものを見つけました
あなたは手動でタイプミスとしてマークされないあなたの個人的なユーザー辞書に個々の単語を追加することができます。また、それのためのファイルを編集することができます(Firefoxのプロファイルフォルダ内の’persdict.dat’)とそれに単語のロットを追加します。私は400kの単語と私の第二言語のための辞書のリストをダウンロードし、ちょうどあなたが任意のエディタで開くことができます本質的にテキストファイルである.datファイルに貼り付けます
これで、スペルチェックの下線なしで2ヶ国語で入力できるようになりました
0 spilldabeanz 2019-09-26